[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 5120 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 投稿時請點擊畫像認證後,再按下 [送出] 按鈕提交。
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。
  • 新介面尚處於測試階段,如果有任何問題可以向管理員或於程設交流版反映。
  • 國際、政治類時事新聞話題,請使用新聞板進行。

無題無名17/06/03(六)01:44:38 ID:qyCn9IToNo.330599del
用支持國產的心態買了約20本台輕
該怎麼說呢......以我自己的想法
約25%的作者 我看不完 寫的實在太差了 完全沒耐心看完
50%的作者 普普通通 可以明白作者想寫什麼東西 但看完就看完了 沒啥想法
剩下25%才是覺得"哦 還不錯"
但是就算第一集不錯 也不會讓我想買續集
我還是滾回去看日輕好了....說起來有點諷刺
我居然對本土的創作水土不服..
無名17/06/03(六)02:07:02 ID:DJPlefQ.No.330600del
求感想推薦
無名17/06/03(六)02:08:00 ID:QC6MaLJENo.330602del
>>330599
放心,市場小所以爛東西比較容易看到
你可以去小說家裡面看看什麼叫做爛大街
無名17/06/03(六)02:39:21 ID:qyCn9IToNo.330603del
感想就算了 我不想打擊誰 也不想幫任何人宣傳
>放心,市場小所以爛東西比較容易看到
關於這點 我之前看到是相反的說法
因為台輕太難生存 所以出版條件其實滿嚴格的
出版社不會灑錢亂槍打鳥 尤其是書店跟出版社接連倒閉的時機
能夠出版的作品應該有不錯的水準
所以照理講台輕應該是"量少質高"才對
現在卻 量少質....?
我並不想責怪誰 只是日輕比較合我胃口 所以台輕抱歉了 我努力過了
無名17/06/03(六)03:53:27 ID:4cDZF00QNo.330604del
我一直在想,台灣這些年來是否被"輕"所玩弄。
如果沒有這個"輕"字,作者還有出版社是否能更正視自己所寫及所出版的故事的品質。
出現的作品,目的並不是為了輕鬆閱讀為名,而是為了能有更深層次的表達,希望說什麼而寫出來。
或者我們不能強求於習慣輕小說的世代的他們能寫出超越輕小說形式的故事。
但我總是希望著,眷戀著,而又奢求著奇蹟的出現。
因為台灣現在的輕小說真的⋯我不想說⋯
無名17/06/03(六)04:11:41 ID:oaMZtz9wNo.330605del
可以把這幾類的名字打出來嗎?
做為一名作者很想知道哪類型是雷到看不下去哪類型則是還不錯。
若對公開有意見可以留私下的方式。
無名17/06/03(六)10:13:06 ID:.yG2q5cENo.330610del
>>330605
每個人口味都不同
你只知道原po的喜好根本沒用
還不如在板上做個投票或問卷調查還比較有用
無名17/06/03(六)10:15:11 ID:o2zDsBD.No.330611del
這幾年的日輕也是這副德性啊
無名17/06/03(六)10:43:18 ID:KyNMsuR6No.330612del
哪20本說來聽聽 敢不敢?
無名17/06/03(六)11:25:02 ID:tfcOGG3QNo.330613del
日輕量多都有大堆垃圾了
何況這邊,既沒市場也沒資源經營,也沒幾個真的寫得好
無名17/06/03(六)11:32:08 ID:6iqSYKQYNo.330614del
獵命師傳奇1-20卷
無名17/06/03(六)12:30:56 ID:qPWV5yKgNo.330615del
你可以試試輕文學的類型,應該會比較合胃口
像是東立的幻小說書系,尖端的翼想本
買了一次就只打算用租的人17/06/03(六)14:12:47 ID:oOzXU75gNo.330617del
因為看了動畫,
我買了舞武器舞亂伎的台版小說。
文筆先不論,
媽的用中文寫的書所以就不用校稿嗎,
錯字多的超出戲。
有的事件明顯人物名字放錯,
害我那邊看的一整個黑人問號。
還有啊八千萬噸排水量的深海潛艦,
1立方公尺的水是1噸重
8000萬來除長寬高
你確定那台不是馬克羅斯嗎
200*200*2000公尺才有8000萬好嗎
這還只是排水量
你潛艦到底要多大啦
無名17/06/03(六)14:53:32 ID:AlhvU.jYNo.330618del
以前聽過的說法是評論一本小說是否好看其中一個翻譯過拿給外國人看,另外一個是保存十年給後人看。
好像前者是說能讓越多不同種的人起到共鳴就越成功,後者則是假設對方看不懂就表示你寫的小說有太多時事梗而必須附上當年的報紙了。

對我來說很多台灣輕小說就是這樣,或是劇情內容無法理解而感覺作者過於自嗨,或是其中笑點當時看還笑得出來,但幾個月後看還要想想才想起笑點,讓我感覺不如買超商那種幾十元的小說看看就好,也不用特地買書套保存。
無名17/06/03(六)15:47:18 ID:6iqSYKQYNo.330619del
>>330618

你說的這個 果青也一樣吧
你以為十年後的讀者還會在乎艦娘或光美的聲優?
看得懂2CH十年前的meme?
記得201X某年的流行語?

銀魂的謝罪記者會十年後看
不加註解會有人知道野野村是誰嗎

就是那些當年一起經歷過這些回憶的讀者
時事梗本來就是給"現在的"讀者看的
不是給十年後的人看的
老實說譯者如果不加註
我相信你看日輕沒察覺或者看不懂的梗絕對不會比台輕少
無名17/06/03(六)16:31:30 ID:iCbHcMdYNo.330620del
>>330618
關於翻譯一定會有人吐嘈什麼台灣都賣不好遑論國外之類的
殊不知台灣人的鑑賞眼光本來就大有問題

能引起廣泛話題的作品本來就是經過美日認證的
雖說要把作品審核權丟給美日讀者和編輯是種不負責任的做法
但我認為以台灣創作界的劣性和介於美日文化交叉口的特性來評估
直接繞過本土讀者直接開闢外國市場無非為不得已新的嚐試
成功從國外紅回來皆大歡喜
失敗了就是我們台灣真的弱 沒有更多藉口

什麼沒錢出版社和政府不願意冒險?
媽的"培養"喊好聽的喔?
培養什麼東西哪有一開始就是賺錢的
一群要馬好又不餵吃草的廢物
無名17/06/03(六)16:42:02 ID:hSu3tyCkNo.330621del
未來數位的漫畫就是走台灣之光模式啊
拚命找日本連載機會,看能不能在JUMP紅了之後逆流台灣
不得不說,時間支配者的劇情實在挺腦殘的
結果卻是這部先紅了w幹w這世界怎麼了

小說的話就別妄想啦
日本小說家隨便挖個垃圾都比代理鬼島小說還好賣

至於被輕玩弄又是啥鬼見解
在輕小說還沒爛大街之前
鬼島流行的就是特殊傳說和吾命74這類垃圾作品了
想紅就是劇情要腦殘.或者講髒話.講幹話
正經劇情的空間老早就被排擠到雲端去了
跟輕小說沒什麼關係吧
無名17/06/03(六)17:13:27 ID:CmSPRCG.No.330622del
大家都說國產買過雷作就不買了,那外國作品是否也要比照辦理,買到雷作後就放棄該國的全部創作物?
無名17/06/03(六)18:07:13 ID:rVSCKdGsNo.330624del
書名都不敢說,匿名發什麼地圖炮廢文
無名17/06/03(六)19:57:26 ID:OFPzLE9QNo.330634del
>>330622

「我不小心買過IS這世紀糞雷作,導致我從此不看日輕。
其他人推我什麼虎與龍、仰望半月,我也不會再上當,
基於我的實際體驗,日輕就是糞。」

到任何一個有在討論輕小的版發發看 不被嗆爆才怪
無名17/06/03(六)22:40:43 ID:Z/1YOG2MNo.330637del
台灣輕小說中
目前看過比較喜歡的就魔法戰騎浪漫譚
無名17/06/03(六)22:47:47 ID:Fw9uMQAwNo.330638del
其實是對於所謂的國產作品期待太高吧
不少代理也一堆跟流行的雷作

倒是有些覺得不錯的作品、作者後來就不見了
想支持也不知道怎麼辦

想到高麗菜、我是說有機娘今年要出第二本了
所以這本很賣嗎?
無名17/06/03(六)23:59:58 ID:sI4o6kVkNo.330640del
>>330638
覺得不好看的人會罵,覺得好看的人默默支持
但是台輕的知名度遠比不上日輕,不像日輕還會有人到處發訊息,最後就默默的......
無名17/06/04(日)02:00:52 ID:xR1rJCSwNo.330643del
>330638
>想支持也不知道怎麼辦
同意 突然想起蒼髮的蜻蜓姬
雖然問題有點多 不過是個好作品
但之後就沒再看這作者的新書了....
無名17/06/04(日)02:54:47 ID:9PYlcukYNo.330644del
>330643
有新書啊,角川的黃龍天空
雖然看不懂在寫什麼,感覺像是沒寫完的故事。

我收了40餘本台輕(僅限尖端、角川、東立三家),日輕應該在1500~2000本之間(實在沒辦法數了),書堆混久了大概也有一些閱讀上的心得。撇開題材、文筆什麼的不談,台輕光是要在寫作形式上表達一個完整、有趣的故事都很勉強。我看到一堆人物行動、角色建構、場景轉換,開始、結局,好像都符合劇作的底限,但看完之後對於整體故事的印象卻很淺薄,只留下"好像看了一本說不上爛但是也沒有感覺特別樂趣"的書,假釋要我對別人推廣我連書評都不知道該寫些什麼。
33064417/06/04(日)03:05:46 ID:9PYlcukYNo.330645del

舉例來說(其實我每次在網路上跟人討論台輕和日輕的問題,往往到最後對方都說"其實我沒看過"...),角川的魔法藥販局、流光森林、怙惡之眼、浩瀚之錫(感覺會得罪很多書迷)、活死騎士、妖精鄉、馬桶(我比較喜歡作者的早期作品)、流光森林、真理的倒相(雖然這本以前很多島民推)、壞運、麵包人、神也會做錯填空題;尖端的謊言悖論、七重夜(雖然封面很可愛)等等(倒不是尖端良率高,是角川買得相對很多),這些作品都是我個人閱讀體會比較淡薄,不曉得故事在表達什麼。
33064417/06/04(日)03:16:01 ID:9PYlcukYNo.330646del
(3)
相比來說,也有讓我覺得很有趣的作品。缺點大概是我喜歡的作品都沒續集...比方說移動大師、棺物語(這書在博克萊還有個01的副標...)、蜻蜓雞、香料雞、鳳神醫;也有一些是有趣也出了續集的,像是五姊。當然其他還有很多沒提到的,有些是沒買(像是小鹿的書我都沒買過),有些是系列作還沒收完或還沒看完不想下評(地下城之心、我在迷宮往美好人生直線前進、龍騎兵)。舉這些例子不是要褒貶特定作品,或者表現個人品味,只是想引起一個思考:到底台輕跟日輕差在什麼地方?是敘事嗎? 是題材嗎? 是風格嗎? 是角色嗎? 是插畫嗎? 是文筆嗎?
33064517/06/04(日)03:23:48 ID:9PYlcukYNo.330647del
(4)
拿日輕來說,撇開其中各種大賞的佼佼者,就拿小說家的量產機來說,其實就算被評得很爛的糞作(四天王等級、外掛轉生、穿越),讀過之後都會有比一般台輕更強烈、深刻的印象。就算我想吐槽也能確實說出這書到底哪裡爛(台輕通常是我想破頭都不知道哪裡有問題,但就是故事沒有日輕來得吸引人),所以我一直假設問題的原因是不是說故事的方法不對?
33064417/06/04(日)03:53:24 ID:9PYlcukYNo.330648del
>330604
(5)
順便看到有島民提到輕這個字,其實我也是持相同看法。台灣一直以來嘗試給輕小說定義,像是wiki可以找到的各種輕小說應該有的要素(而且定義還各種站不住角,永遠都可以找到反例)。其實輕小說一詞完全就是被社會建構的產物,它並不是靠什麼客觀的、內在的純粹本質、屬性才成為輕小說,而是藉由社會的認識被定義成輕小說,其特質是許多作者、讀者、出版業界經驗的投射,而且每個人的經驗都只是主觀而片面的,不足以涵蓋整體--話說反正輕小說整體就是個偽命題,例如史蒂芬妮·梅爾的吸血鬼達令或蓋兒·卡瑞格的魂者系列、英国空中学園譚等在台灣或日本也是被包裝成輕小說那樣賣。
但就像330604認為的,我們都知道這種宛如學院派繪畫的本質主義觀點對於創作限制有多危險。社會建構的認知看似微不足道,但只要想想文人畫不出花鳥人物山水、沒有透視法就是糞作這些藝術史上實際存在的案例,就知道當所有都試圖去"讓文字變得簡單能輕鬆閱讀"、"以塑造討喜的角色為主"等作法,對於輕小說生命的自我更新反而是有害的。
手機小說文句夠簡單了吧,有人覺得<國王遊戲>之流是好書的嗎?閱讀時從中得到愉悅了嗎?如果是,好吧,閱讀的感官體驗是很主觀的。從2005年有輕小說一詞在台灣流行以來,我個人最喜歡的作品是角川的<七姬物語>,僅用該書作為立足點表達我觀看輕小說世界的立場--我認為所有的寫作技巧,只有作者依適合故事內容需要,做適當的取捨和調整,僅此而已。所謂輕小說的風格、類型的分法是對一個時代精神氣質梳理出的粗略歸納,那可以是讀者們討論時使用的後設觀點,但不必要是作者憑據的出發點。

最後感謝K島上個月爆炸前,小說版島民推薦的台輕東立新書<諸願成就>,雖然故事後半段發展走向不合喜好,但我很喜歡作品整體的氛圍。
無名17/06/04(日)04:32:44 ID:p7KwrL8UNo.330649del
檔名:1496521964021.jpg-(324 KB, 1280x960)
324 KB
>而是藉由社會的認識被定義成輕小說
想太多
無名17/06/04(日)09:24:34 ID:heQ6sZewNo.330653del
>330618

>「太多」時事梗

看到這個我就想到果青(這裡指中譯版)...然後下一樓就提到了。

各種玩梗各種雙關各種時事,
後面的註每集都用二位數在算的。
雖然很貼心,
但也類似「解釋笑話就像解剖青蛙一樣,當你懂了青蛙也死了」

在當下無法直接理解會心一笑的話,
感覺就是在文中卡了一堆冷笑話影響閱讀而已。


但就算對這點不太滿意,
也不會讓我對果青的評價降低,重點還是在故事本身。
無名17/06/04(日)10:22:07 ID:ZAsqlhg.No.330655del
你應該是沒買「有機娘」啦,真心不騙,超好看,看完才發現日輕根本都是垃圾。
而且最近要出第二集了,請多支持。
無名17/06/04(日)11:48:21 ID:Anz3dUJQNo.330657del
我台輕看得不多
但是那時候看板上一面倒推《移動大師》然後買來看
覺得很普通...可能想想跟其他台輕比好很多吧
但撇除台輕你問我推不推這本,大概就無聊可以翻翻
無名17/06/04(日)12:04:29 ID:C7fi5VPcNo.330658del
檔名:1496549069045.jpg-(110 KB, 512x768)
110 KB
>>330648
<諸願成就>是這本嗎?看了下試閱感覺還不錯

另外你提到<國王遊戲>......這本當初在台灣賣超好的耶
無名17/06/04(日)12:48:35 ID:9PYlcukYNo.330659del
>330658
是這本沒錯。
1.為了避免打廣告,寫個個人簡評避免有人抱怨買到雷書:
前半本呈現出溫暖的人物互動,集中在緣、信仰、怪異幾個元素,
但後半陡然丕變出現什麼管理局把原本以人和傳統為主的故事線
硬生生打了一針迷幻藥下去變成魔幻小說,新角色扞格不入的用詞
也破壞了原本堆砌的文化氣息。
2.我知道那時候國王遊戲賣得很好,所以特地去讀了,然後SAN值
降到都出現幻覺了,還是搞不清楚它有哪些值得學習效仿的元素
使之成為一本除了市場成功以外的好書,希望島民大師開示(?
無名17/06/04(日)13:04:09 ID:YPaa70GUNo.330661del
>>330659
照這樣的講法...到底算推薦還是不推薦呀?
無名17/06/04(日)13:44:01 ID:9PYlcukYNo.330664del
>330661
如果是喜歡像古書堂系列那種氛圍的讀者可以買來一讀。
無名17/06/04(日)13:59:48 ID:YPaa70GUNo.330665del
>>330664
古書堂阿...好像是我會喜歡的類型
那我試試看好了,反正首刷贈品還不少
感謝島民推薦
無名17/06/04(日)21:51:04 ID:YC23MG/cNo.330680del
台輕有個神奇的現象
作者越有名 作品越難看
無名17/06/04(日)23:06:12 ID:id3iMk9oNo.330681del
如果把日輕(翻譯過)和台輕都遮住作者再給沒看過的人讀
分的出哪個日輕哪個台輕嗎?
真好奇
無名17/06/04(日)23:10:27 ID:JZwr/q/ENo.330682del
>>330681
分得出
翻譯過的日輕文筆原本就和台輕有很大分別
台輕裡所謂的「不通順」文句反而是日輕翻譯最大的辨識點
無名17/06/05(一)01:23:35 ID:viBgSDjENo.330689del
>330681
大致上分得出來,但不能說完全有效。
從行文的節奏、對於文段的裝飾程度等語感方面,還有台輕取名的
sense實在很...奇葩。久遠那些很難發音的名字就不說了,
流光森林我看了三本還分不出誰是誰,名稱的意象和人物形象很難聯繫
此外像不中不西文化沙拉的怙惡之眼,還有像飛向仙女座。
主角叫羅伊,一開始還挺正常,一直到他老爸出現,有人喊了一聲
"羅上校!"
...我的飲料就噴出來了。
名字是有文化意義的載體,可以被利用來製造背景的假象
但台輕很多時候命名不止閱讀的聲腔拗口或很平板無意義,
也少有能立刻指涉到特殊文化場域的好名字。
在西方著作中,經典如白鯨記的"Call me Ishmael"
幾乎立刻就指向一個藏有故事的、被陌生化的人物,
但自我介紹時那發言的親近聲腔(call me)卻又拉進讀者和這個被陌生化的角色的距離
另一個經典例子是納伯科夫的羅莉塔,這是多麼有音韻的創造啊!
舌尖向上,遊走三步,最後輕輕落在牙齒上-lo-li-ta
以日輕來說,赫羅這樣的命名在東西文化都不常見,但是好發音
連結到被賦予的人物形象後,久了就變得鮮明
佐藤和真每次都被強調他的姓,活脫脫就是一個小人物,諸如此類
以上是個人的一點觀察和心得。
無名17/06/05(一)02:36:29 ID:fsPCSPjQNo.330691del
>330644
>有新書啊,角川的黃龍天空
什麼時候出的啊?
無名17/06/05(一)03:02:15 ID:viBgSDjENo.330692del
>330691
蜻蜓雞出書後一年左右吧。
最早應該是在天聞角川試圖開創的的輕小說雜誌<天漫>上連載,
之後天聞的書被對岸政府下架,於是雜誌就爆炸了。
之後我再也沒有聽說天聞的消息(台角和天聞合辦的大賞也停了)
黃龍天空應該是大毀滅之後回收的殘餘物...
不過對喜歡蜻蜓雞的讀者來說(這本書書評很兩極,喜歡的很喜歡,討厭的很討厭),
<黃龍>是時代悲劇下的產物,作為外傳沒頭沒尾的。
這個系列沒有發展起來殊為可惜,雖然作者當初運用的寫作法頗受爭議,
例如對岸網路小說說書式的作者介入、經常跳出敘事之外寫世界設定埋伏筆但又不收等等。
但反過來說我認為他也為輕小說的形式注入更多元的可能性。
如果樓上喜歡墨熊式的文風和作品,同時期投稿的神巫六六(雖然他化名很多,我沒有仔細研究;很久以前也上過島)
也是類似兼擅輕小說和網路小說綜合體的作者,有進決選但是沒上,後來稿件有公開,也可以找來看看。
無名17/06/05(一)10:21:10 ID:ZUgkHB3wNo.330693del
難得在島上看到有愈後面討論愈認真的台輕串
還以為伺服器是不是又被封了
回溯到5年前
無名17/06/05(一)17:53:51 ID:/iOdx2DsNo.330702del
難得在島上看到有愈後面討論愈認真的台輕串+1
很喜歡原po這樣的感想討論
(樓上讓我懷念起幾年前的討論風氣……原來風氣變了不是我的錯覺)
無名17/06/05(一)17:56:33 ID:chPhTnd.No.330703del
>>330647
比較放不開吧
我覺得台灣年輕一代的創作者都有點綁手綁腳
無名17/06/05(一)19:01:36 ID:3.DrzwvUNo.330705del
目前台灣的情況是有過出名「系列作品」就會培養死忠粉絲,出續作的可能性也會提升,但長期下來就只有那些人
不過這類作者在最初投稿時,可以提交續作規劃,也就是以系列化為目標
這和投稿角川東立尖端的作者遇到的困境又稍有不同,因為這些出版社的目標都放在一集就要說好一個完整的故事,但篇幅短且完整,又要有故事性、人物要夠鮮明,還要有可發展性,其實相當考驗功力吧?
而且即使是單本故事,被編輯修改N次的可能性一樣很大,搞到最後說不定不知道自己到底想寫什麼
山海的作者也分享過自己趕出那四本就是不斷跟編輯討論修改,搞到快吐血才生出來
無名17/06/05(一)19:02:05 ID:UAG4IKvQNo.330706del
>>330703
我這麼說吧
以我個人經驗不是創作者放不開
而是當創作者想放開來搞時必須過幾關
第一,編輯的直觀認定。編輯覺得這樣能賣,能才能過稿。放開來搞意味著玩新套路,也令編輯慌了
別說老手或有基本盤的能這樣搞
老手搞不一次成果不好,編輯就有一個把柄能握在手上。下次你想亂搞,編輯就會拿這次失敗給你潑冷水叫你寫安全牌

第二,讀者購買慾
台輕固定會買的一般都是一定族群,其他要不淺嘗說不合胃口,要不象徵買一兩本
無法保證能做出成果
換句話說台輕作家的目標族群是先討好自身有的基本盤再求進步
放開來寫意味有機會把目標族群偏離固有的粉絲,做成兩面不討好的局面
無名17/06/05(一)19:24:41 ID:sVpwv.XUNo.330707del
>>330705
的確這三家跟蓋亞、三日月之類的比起來
給新人的篇幅都挺短的?
不像其他家常常出個四、五集以上
無名17/06/05(一)20:24:21 ID:viBgSDjENo.330711del
>330706
我比較好奇的是既然大家都是新人獎第一次投稿,
出版社和編輯要怎麼定義哪個目標群體是該作者所謂的"粉絲""基本盤"?
很多島民應該都是抱著神農嘗百草的試讀心態在挑書的吧?
像我每年都在重複試毒-毒發-買日輕療傷-治癒-試毒的循環...
(然後偶爾碰到想支持的作者又沒續集就神隱,或者跳槽了)
無名17/06/05(一)21:24:30 ID:jSLVdiLQNo.330715del
>>330711
辛苦了,不過日輕也有雷吧?不一定能治癒阿
無名17/06/05(一)21:43:51 ID:UKI6OwekNo.330716del
就我看過得的華人輕小說
覺的缺點在於"角色特色不足"
創意性不足
甚至是不夠大膽
人格上面來說也相當普通
對一個角色來說塑造一名人格有缺陷的魅力角色也是讓小說好看的魅力之一
但這一點來說至少我看過的華人輕小說來說....超正常的,主角普通、女主角普通、配角普通、反派也很普通
幾乎就是現實就有的等級
普通的好色、普通的奸詐、普通的宅....之類,大概就只是普通人的等級,所以感覺起來角色很普通(甚至比普通還差),表現來的互動也很普通,接著整部作品也很普通。
無名17/06/05(一)22:06:05 ID:Bv0x4FIYNo.330717del
>>330703
尖端之前那本國軍已經放很開了吧
世界觀根本亂搞
願意出那種書的尖端還真是有勇氣
上網搜了一下
對岸網友的評價好像還不錯
不過國內好像很少看到心得或討論(?
無名17/06/05(一)22:10:42 ID:3.DrzwvUNo.330718del
>>No.330711

在選擇出版社的同時,某方面就已經決定好作品客群了吧
客群設定給女生看的會投給東立、尖端、角川...
雖然也不是沒有,但我覺得這幾家的女性向作品都...
但要說客群設定男性的,三日月、蓋亞什麼,洗洗睡就是真的
無名17/06/05(一)23:27:13 ID:pw/5nlGcNo.330720del
>>330716
簡單來說台灣人不夠假掰
無名17/06/06(二)03:36:17 ID:PxGoywyINo.330725del
台灣編輯有問題不是一天兩天了
讀者看到不喜歡的書 通常只會上網噴作者
不會想到作者也許不想那麼寫 是被修改
台灣的確有很多編輯出版經驗豐富
但是經驗多不代表真的有什麼專業
尤其是在指導寫作這一塊
寫作就像動手術 是很細膩的作業 一個字失誤都會讓閱讀感受大受影響
但很多編輯可能這輩子自己從沒寫過一部完整的作品
他要怎麼去指導作者 就好像普通人去指正醫生剛剛下的那刀深了0.5公分 或是剛才縫的傷口其實只要8針就好 不需要9針?
但也不能怪他們 因為台灣本來就沒有相關的專業課程或訓練
講難聽點 編輯就是出版社雇用的一般員工 下了班就只是普通人
你說日本編輯難道不是這樣
我直接講吧 如果台灣有個編輯可以讓一部作品動漫化 遊戲化 劇場化等
台灣要出現幾個SAO有甚麼困難?
我講的就是環境 日本有那個產業環境去"造神"
不論是作者 作品 甚至那個只要有趣就好的編輯 全部都是"造神"的產物 也就是"行銷宣傳"
這是台灣沒辦法做到的 所以台灣編輯只能卡在這種不上不下的鳥地方 造不出神 就是只能打安全牌
既然現階段的熱門台輕就是那種類型的 那就只能出那種類型
所以你們看不到太有特色的作品
因為有特色=相對不安全=風險高
無名17/06/06(二)03:54:00 ID:PxGoywyINo.330726del
簡單的說 就是日本產業成熟
想推一部作品就是給他穿+9+10的紫裝上場 連補品都準備好
台灣就+1+2的破爛綠裝上場 補品自己買(作者各憑本事宣傳)
日本打得起多媒體行銷戰
所以日本作者賺的是"版稅"+"版權"
台灣作者賺的只有"版稅"
也不是甚麼秘密了 很多作者都公開分享
一本書約抽8~10% 而台輕目前應該是賣2000~3000本就算不錯
假如定價200元 一本就抽16~20 我們取中間值18元 跟2500本
大概就4萬5而已 而且這是"賣的不錯"
還聽說很多書1000本都賣不到 那多少 1萬塊2萬塊
連生活都成問題 還要作者寫出什麼神作呢?

總結吧
從出版社到編輯到作者 整個結構都有問題 但是每個環節都是身不由己 無法改變
我個人也不看好台輕會崛起到什麼地步 因為日本在走的多媒體行銷戰 台灣這邊再過30年還是一灘死水
反而是中國那邊動作很多 這或許是另一件更悲哀的事情吧(笑
無名17/06/06(二)05:47:20 ID:kp/iG7BYNo.330727del
>>330726
看了看今年的尖端和金車比賽頁面
有亡羊補牢的打算了...
無名17/06/06(二)09:36:08 ID:lF/LNoo6No.330733del
>>330726
>反而是中國那邊動作很多 這或許是另一件更悲哀的事情吧(笑
其他網站跟進起點把作者們的筆名跟作品版權剝光光,
起點現在還把各渠道的明細給徹了,確實動作很多。
無名17/06/06(二)10:16:54 ID:cyXNrlcsNo.330734del
>>No.330725
>>No.330726

你這樣說真的很不公平,好像沒寫過就不能批評?
那讀者一輩子也沒寫過小說,不也不能批評?
編輯的專長是找出作者在寫作中沒注意的盲點,
並以合理性去推測劇情走向,避免超展開暴走,
然後再提出一些讀者可能會感興趣的部分,進而修改
單本作品在這樣的情形下被改到面目全非當然很有可能
但把問題怪在編輯改稿上,啊業績額難道是作者背?
誰不想書賣得好?編輯本來就是幕後無名苦力工作者,
多的是為作者作嫁衣,而且最根本的重點是──
誰說作品好就會賣得好?這是兩回事啊!
買書人的口味根本不是你以為如何就能捉摸的

而且那個數字也不對,什麼賣2000本"還不錯"
2000本在台灣已經是"賣很好"了
無名17/06/06(二)10:30:17 ID:Kb4uqUhMNo.330735del
>>330733
對岸就是典型的把剝削創作者主義達到極致
中下遊的創作者可以說是「完全沒有任何權益」
最頂端的創作者也只能利用「你不改善我的待遇,老子約滿後就跳槽」來要求更好的條件

純粹只是人口基數大,所以頂端的看上去好像不少而已

>>No.330734
同意
實際上好的編輯當然能做到將庸作變佳作的效果
但台輕人手原本就被嚴重壓縮
別說是台灣的編輯,就算是好像日本那邊相對重視輕小說這塊的地方,好像三木一馬這類名編輯還是得幹到連續幾晚只睡三小時
台輕更慘烈
一所出版社負責台輕的編輯可以只有兩個,但旗下寫台輕的作家卻有十幾個

雖然編輯很多都做不到為了造出有趣的作品而大量壓縮自己的時間
但原本編輯就沒有這個義務包接生,打安全牌應付公司的要求就算也是很常見的事

只能說台輕最大的困境卡在市場上
市場小,買氣少
買氣少,公司不願投放資源到這塊
資源少,編輯人手跟著少
編輯少,工作量加大,不論是質素還是熱情都會被壓到很低
結果人人打安全牌,作家也就唯有按這套路寫下去。
無名17/06/06(二)11:10:21 ID:k2gaVY9ENo.330736del
大家都說臺灣市場小,可是臺灣的每年出書數量是世界第二
真正的問題是暢銷榜上外國(含中國)翻譯書佔了一半以上這件事吧?
無名17/06/06(二)11:17:27 ID:lF/LNoo6No.330737del
>>330735
>最頂端的創作者也只能利用「你不改善我的待遇,老子約滿後就跳槽」來要求更好的條件
事實上跳槽現在也辦不到了,起點的長約現在延到了五十年以上
無名17/06/06(二)11:25:48 ID:ZYSK0SQ2No.330738del
https://www.youtube.com/watch?v=aH9UAZNB-_k

有前腳川編輯跟輕小說作家的分享會

基本上就是
台灣市場不是大好就是完全不賣,沒有中間值。所以只有金字塔頂層的作者能活得下來。

https://www.facebook.com/moonbearnovel/photos/a.1633337923583594.1073741828.1632733146977405/1842592469324804/?type=3&permPage=1
無名17/06/06(二)11:37:41 ID:cyXNrlcsNo.330739del
>>No.330736

台灣出版量大小要往回推原因,
1990年左右是因為剛解嚴,然後那時候還不遵守著作權法(或說沒這個意識?),
所以有很多老牌出版社不買國外版權,直接找翻譯,
甚至翻譯可憐到連掛自己的名字都不行
2000年左右是最蓬勃發展的時候,但這蓬勃發展是指翻譯書的部分,
哈利波特、丹布朗、村上春樹,這些可以賣上幾時幾百萬本,
但是從2008年就開始業績逐年萎縮(同樣是翻譯書),
因為讀者也會成長,有能力的自己會提升外語能力,
甚至也會自己發漏國外書訊
如果跟以前一樣外文書出了兩三年才出中譯本,
可操作的話題性和預期讀者群可能會有變化,
所以相對來說也是變難作了..........表面說起來是這樣
倒不如回想一下,台灣書市1990年至今發展曲線正常嗎
全世界發行量第二,就這個小島?還是中文語系?本來就不合現實,
目前書籍市場變化應該只是慢慢回到正常供需量,
而且每年出版量大的原因一部分是出版社舊書重書,
然後台灣本土作品,就輕小說來說,
其實是發展越來越好了,大家別太悲觀,直接拿日美萊比
無名17/06/06(二)11:54:00 ID:Kb4uqUhMNo.330740del
>>330739
愈來愈好...感覺沒什麼說服力
看看以前還能賣上3000本是中上
現在2000本已經叫很好
無名17/06/06(二)12:15:00 ID:JD/Y359QNo.330741del
首刷量不斷下修啊 3000變2000變1500
聽說已經有首刷只剩1000本的台輕了 還賣不完wwwww
台輕最大的問題 讀者有什麼非買不可的理由嗎?
以娛樂小說來說 動漫迷早就習慣日輕
老一輩的中年人看金庸長大 他們的市場在對岸武俠修仙屠美滅日(不信可以去租書店 幾乎都是看大陸小說的中年人)
想看各種炫泡的奇幻或大架構 從魔戒.哈利波特做為明顯的界線 歐美就開始玩得嚇嚇叫 還有一堆改編電影跟電視劇推到全世界
那台輕的特色到底是什麼? 不要說讀者不知道啦
我看就連作者跟編輯自己都不知道咧
台輕現在就是用最低籌碼在賭博
別人5萬10萬在砸成本 拼翻盤
我們用10塊去做書 去行銷 然後看能不能有個神書突然降臨 賺個100萬回來
我只想說別傻了 台輕越來越好只是表面 很多作者開始浮出檯面 被逼的作家偶像化 看起來業界很有活力
私底下它們的銷量看了都想笑
無名17/06/06(二)12:17:38 ID:cyXNrlcsNo.330742del
>>No.330740

長遠看來,雖然進展緩慢
但台灣本土輕小說作者數量確實有在成長
然後銷量部分,所以才說別拿以前來比啦,那個只會越比越難過
如果拿唱片界來比就會覺得出版界好多了吧?
以前一個新鴛鴦蝴蝶夢可以賣120萬,現在G_G
而且全世界唱片和書籍市場都一樣,銷量萎縮轉型中
但只要人們還有需求,它就不會死,只是形式改變而已

剛剛沒說到的是,書賣得好,那是回應大眾市場需求
(就上面幾個舉例,應該都算大眾市場吧)
輕小說很明顯是小眾市場吧?拿小眾跟大眾比太艱難了
但反過來說,小眾市場只要鞏固客群,就能有一定發行量,
所以編輯每週或每個月的公司會議,也都是場戰爭啊...
無名17/06/06(二)14:22:18 ID:7piRHTtgNo.330744del
>330734
批評和改稿是兩件不一樣的事。過去改稿只有同時具備實務經驗和相關理論的人才能對創作者提出方法論上的建議。我看美國老編輯出的改稿教學書,他們也提到過去編輯是用紅字在改稿的,往往一個編輯只負責經營很少的作者,關係也更緊密;但現在的地編輯比較像營銷策畫。
我沒有當過編輯,但是在學術期刊的出版社工作過。對期刊來說編輯幾乎不可能去改稿,因為學術期刊的專業性太強,因此只有總編輯本身同樣有研究員身分,但審稿和修改意見也還是交給專業的外審來決定。編輯只負責初審、排版、和美編溝通(美編外包給工作室)、聯絡印刷廠、校稿、驗收等等,光是這些就已經忙到翻過去。如果編輯本身還有改稿的專業性(在學術期刊的例子是兼有研究員身分,博士以上學歷),那人事成本簡直不可想像。
--但即使做到這麼多,文化產業的基本原則就是商品的不確定性,你還是不知道什麼會成功,什麼不會。
...還好學術期刊不用擔心銷量。
無名17/06/06(二)17:45:27 ID:r37qYGf6No.330745del
話說
台輕收稿都禁止悲劇走向
這類型是賣得很差嗎?
無名17/06/06(二)18:51:07 ID:lB6qLe8YNo.330747del
被LZ這麼一說反而好奇了 去查了一下發現蠻多出版社都有在出台輕

所以台輕到底有哪些比較好看的?
無名17/06/06(二)19:11:23 ID:/Nl2Ap7QNo.330748del
>>330747
我有認真買全套的就龍騎兵的防禦什麼什麼(非/瓴作品),老實說本來是為了摸清楚尖端的口味才買全套,但老實說還算可以。

如果你忽略巨乳扶他跟腰斬味的話。
無名17/06/06(二)20:23:45 ID:9VZ94.jUNo.330750del
>>330748
巨乳扶他 0.0!!!
那必須要看了
無名17/06/06(二)22:26:52 ID:sVL5s88gNo.330755del
>>330750
只要有角色屬性就夠了的經典案例
無名17/06/07(三)00:01:10 ID:SXBm3ej.No.330756del
>>330755
有些人光看到金髮巨乳四個「字」就硬了
人有時候就是這麼回事呀
無名17/06/07(三)01:51:10 ID:09yb8mOYNo.330762del
>330748
>我有認真買全套的就龍騎兵的防禦什麼什麼
龍騎兵的防禦工事?這好像在寫作裡有文WW
從數字看書市(中):台灣新書出版量世界第二,但國人平均每年只買4本書!17/06/08(四)08:31:55 ID:/TP0eB3ENo.330802del
無名17/06/08(四)11:47:41 ID:EZhcSXqENo.330806del
>>330762
>龍騎兵的防禦工事?這好像在寫作裡有文WW
幫這本寫了一篇偽娘R18文結果還是第四集腰斬
無名17/06/08(四)22:02:53 ID:JuU/0agsNo.330826del
>>330806
>幫這本寫了一篇偽娘R18文結果還是第四集腰斬
你說這篇?
http://komica2.net/f12/read.php?key=1308068054&ls=50
無名17/06/08(四)23:06:01 ID:.uH0Uko2No.330831del
>>330826
感謝島民,我不用詳細了(拿出衛生紙)
無名17/06/09(五)11:17:39 ID:p9jIaTDMNo.330842del
>>330806
特來此串拜見巨乳偽娘同人R18文神作者(跪)
無名17/06/09(五)12:45:11 ID:uD9.BK2INo.330843del
我覺得台輕還有一個問題沒人提到
就是插畫啊!
插畫是輕小說重點 可是台輕插話數量都很少??
日輕可能 2~3張彩圖 7~8張以上 的黑白稿
台輕 1張彩圖 然後大概3~4張黑白
這數量幾乎少了整整一半
有些輸更大 像是約會大作戰的黑白稿更多 破10張都有
我相信會買輕小說的人 多少是因為跟一般小說不同 有插畫可以看
你們可以說日本產業豐富什麼的 可是插畫數量跟產業或環境無關吧? 根本就是出版社想要省成本而已 光這點我就不知道為什麼要支持了 一樣兩百多塊的書 消費者為何要選料比較少的?
無名17/06/09(五)13:28:10 ID:oVG3EoAcNo.330847del
檔名:1496986090669.jpg-(19 KB, 195x269)
19 KB
嗯...一張插圖4、5千塊
一刷1、2千本可能還賣不完的情況下
插圖比較少也沒辦法吧
日本也不是沒有單純只畫封面的小說
雖然我個人也是比較喜歡插圖多一點的
但內容夠好的話就算只有封面還是能賣啊
無名17/06/09(五)13:33:19 ID:uD9.BK2INo.330848del
所以我要說的重點就是 既然台輕想要追上日輕 基本盤就不能輸人
我們不講國內讀者(例如我)對於插畫數量在意不在意
假如今天台灣作品要外銷出去 不管是反攻日本還是別的國家
我們插畫就少別人一半 請問別國的讀者要買台灣的還是日本的輕小說?
故事好就算只有封面能賣 這種論調 就好像女生長得醜沒關係 內在溫柔就有人喜歡
當然有啊 可是大部分的人都是先看外在不是嗎
無名17/06/09(五)14:51:20 ID:LkPPweo6No.330849del
插畫根本不是問題
在台灣輕小說都是封起來的,在書店挑書時根本看不到插畫,與其多一堆插畫,不如把這個錢砸在一張高水準的封面(所以台灣出版社大多是這麼玩的)
書店之外,就看口碑和網路評價了
糞作就算多一堆插畫,口碑評價會提升多少?

> 故事好就算只有封面能賣 這種論調 就好像女生長得醜沒關係 內在溫柔就有人喜歡
沒有插畫就是長得醜wwwwwww
有插畫是哪門子的外在?如果你說封面是外在還比較合理
這個比喻真的有夠雷
你是有多瞧不起故事啊?

> 假如今天台灣作品要外銷出去 不管是反攻日本還是別的國家
事實上如果有資格外銷的話,加插畫甚至換畫師都不難
但要是沒有好故事,想都別想

還有你所謂別的國家,一定沒有包括歐美
你知道狼與辛香料在美國發行時,把插畫全部拿掉,封面換成真人風嗎?
不要只用自己看世界
無名17/06/09(五)15:07:18 ID:oVG3EoAcNo.330850del
檔名:1496992038692.jpg-(132 KB, 250x374)
132 KB
說點更現實的話就是鬼島最賣的那套沒插畫啊
有插畫的反而賣的2266
出版社當然就...
無名17/06/09(五)15:26:24 ID:uD9.BK2INo.330851del
好吧 你們有你們的看法
至少我個人不買台輕的原因就是因為插畫數量 就這樣簡單@@
要看沒插畫的書 我會選日本大眾文學 而不是輕小說
無名17/06/09(五)15:48:01 ID:12ELDXskNo.330852del
>>330849
那是因為當年輕小說剛起步時美國沒這種概念的出版社把狼辛、奇諾這種的當成一般的文學在賣啊,現在不能跟當年比啊。
無名17/06/09(五)16:01:06 ID:kLmj1laQNo.330853del
>>330851
你理由很多,沒插畫的書還有台灣的大眾文學阿,蓋亞那一系列的也沒插圖,你怎不選?
不過插畫少會被批評偷工減料也是沒辦法就是了
無名17/06/09(五)16:07:05 ID:uD9.BK2INo.330854del
>>330853
連我想看什麼書都要管?
我一開始只是單純講自己對台輕的想法 根本沒攻擊任何人
大家聊天.討論都可以 為什麼要口氣很差酸我?我惹到誰?
閱讀本來是很開心的事情 現在我更不想看臺灣的東西了 一想到有你們這種人擁護台灣的作品 容不得任何意見 我就笑笑
無名17/06/09(五)16:39:39 ID:1pugMbNgNo.330855del
我發現我國文不好
看三遍還是看不懂樓上在崩潰什麼...
無名17/06/09(五)16:48:49 ID:HGj0lbvUNo.330856del
這一兩年日輕大量糞作被代理近來嚴重拉低了平均水準,相較之下台輕就顯得沒有那麼雷了
無名17/06/09(五)16:52:02 ID:kLmj1laQNo.330858del
>>330854
插畫多的日本輕小說 vs 插畫少的臺灣輕小說
依照你的插畫論你選前者,很好啊,沒人有意見

沒插畫的日本大眾文學 vs 沒插畫的臺灣大眾文學
你還是選前者...... 啊不就跟你主張的插畫論沒半點關係
無名17/06/09(五)17:27:56 ID:uD9.BK2INo.330860del
>>330858
我說以插畫的數量來講 我會選日輕
上面有人提到 沒插畫也可以賣
所以我說 如果要看沒插畫的書 我會選日本大眾文學
你覺得這跟插畫論無關 本來就無關 因為我講的是另一個東西 不是輕小說的範圍了
至於為什麼我不選台灣大眾文學 很簡單啊 不吸引人
話題還是回歸到我一開始說的

"賣相"

這兩個字
台灣大眾小說賣相不好的原因 又跟輕小說的插畫數量無關了 這樣懂嗎
無名17/06/09(五)18:39:02 ID:E/pxCKcoNo.330868del
你就直接說台灣創作你就是不喜歡就好,自己不喜歡還看不慣別人挺囉?那你其實可以精神自慰,不需要在網路上匿名崩潰
無名17/06/09(五)19:37:23 ID:LkPPweo6No.330873del
>>330868
我倒是覺得,蠻喜歡聽不喜歡台灣創作的人說說不喜歡的原因
只是這一位的原因讓我有點無言……
原來輕小說的本體是插畫,不是故事啊
無名17/06/09(五)19:45:51 ID:uD9.BK2INo.330875del
>>330873
>原來輕小說的本體是插畫,不是故事
我有這樣講?
又來了 又來了 可怕的無限上綱(嘆)
隨便你們怎麼說吧 你們覺得我在精神自慰還是崩潰都沒差
但我要告訴你們 網路本來就是允許各種言論的地方 你們沒資格管別人要說什麼 不是嗎?
無名17/06/09(五)19:47:30 ID:uD9.BK2INo.330876del
我的意思很簡單 要討論 要聊天都很好
但是不要人身攻擊
一下子說我理由多 一下子說我精神自慰 一下子說我崩潰
我是脾氣很好才願意繼續跟你們講 否則早就無視了
來 我知道你們又有話想說 歡迎
無名17/06/09(五)20:03:06 ID:LkPPweo6No.330877del
>>330876
> 故事好就算只有封面能賣 這種論調 就好像女生長得醜沒關係 內在溫柔就有人喜歡
>至少我個人不買台輕的原因就是因為插畫數量 就這樣簡單@@
>要看沒插畫的書 我會選日本大眾文學 而不是輕小說
無限上綱?
這幾句都是你說過的話,和「輕小說的本體是插畫,不是故事」差別在哪裡?

每個人本來想法就不同
把某些人的話自動視為「一個群體」的代表
一竿子打翻一船人
脾氣真好wwwww
無名17/06/09(五)20:12:11 ID:E/pxCKcoNo.330879del
二十本的書名要說了沒?
無名17/06/09(五)20:16:20 ID:LkPPweo6No.330880del
>>330879
這很重要嗎?
原po都說「不想打擊誰 也不想幫任何人宣傳」了
無名17/06/09(五)20:24:11 ID:E/pxCKcoNo.330883del
那就是一竿子打翻一船人囉
地圖砲打擊真的是超開心
無名17/06/09(五)21:19:59 ID:vSHAJaY6No.330886del
台灣這種高工時低薪的環境哪生得出什麼好作品
高工時=創作時間少=心力枯竭=不想創作
低薪=不想消費=買書的人少=市場縮水
根本雙重惡性循環
無名17/06/09(五)22:24:44 ID:FBM29WskNo.330893del
>>330826
>>幫這本寫了一篇偽娘R18文結果還是第四集腰斬
>你說這篇?
>http://komica2.net/f12/read.php?key=1308068054&ls=50
居然跟巨乳偽娘玩乳交
不行了,今天已經用這本尻第三次了...
無名17/06/10(六)00:26:50 ID:M4RjI.CsNo.330896del
>>330741
這是台輕的原罪
因為台輕並非日輕是由市場漸漸淘汰篩選出來
而是台灣出版社看日輕大賣想分杯羹搞出來的的"山寨品"
也就是說台輕並非是環境機制下生存的產物
所以搞到現在連出版社自己都無法確定台輕的目標客群為何
山寨品就算了,山寨也是山寨個半吊子
應該說只能半吊子
日輕現今發展已經不單單只是表達故事的媒介
還包含了作品的"銷售形式"
但這就如PxGoywyI所說的後者那是需要環境去配合才能達成的事
台灣沒那環境,
所以只能抄了表達媒介或找類似的去魚目混珠
想當然這種東西上了市場當然被日輕屌打

而且台輕的發展實在太晚了
當年台角要做台輕時,
日輕不管在市場喜好或是獲益公式早就成熟了
這就跟台灣漫畫一樣
台輕一上市場就必須跟那些充斥市場的日輕競爭
讀者除了支持國產的心態外
沒什麼理由去買台輕
無名17/06/10(六)01:32:24 ID:/raQhjFsNo.330897del
>>330886
創作這種東西,像寫作、作曲、繪畫和雕塑這些有的沒的
其實沒一個有實際產值,一個打掃阿婆起的作用都比那些所謂的創作者還大
台灣現在的經濟已經很糟了,還要把一堆資源浪費在這種人身上
其中我最瞧不起的就是作家,其他創作至少都還有個基本門檻在
而作家呢?只要識字誰都寫得出東西來,又宅又廢還自以為藝術
只是這樣子也就算了,最不能原諒的是這些除了筆桿之外什麼東西都拿不動的廢物
還特愛在作品裡加入一堆仇富思想,好似那些含著金湯匙出生的富二代通通都是作弊狗一樣
比方說之前跑來版上問小說比賽契約的白癡,才開頭那一小段就急著灌輸讀者仇富觀念
如果我是編輯,才不管這作品是好是壞,有任何對富人不利的成分在,就馬上刷掉
只有用這種絕不妥協,有如國際上對待恐怖份子的原則方式對待這些創作者
才能讓他們放棄那阻礙台灣經濟發展的無聊夢想,轉而投身到其他產業中
消滅台灣創作業,人人有責,共勉之
無名17/06/10(六)01:41:38 ID:UMWANC6.No.330898del
>>330897
事實上確實很多人放棄了 你看那些歷屆得獎者 可能有一半都消失了吧
辛苦贏過幾百個人出道 然後選擇消失
就知道這個業界不是人待的wwww現在檯面上那幾個不知道還可以撐多久 大家拭目以待~
無名17/06/10(六)07:27:23 ID:J5iY0a9ANo.330904del
>>330897
台灣經濟從來沒那麼糟好嗎 不過就是有心人拿來當政治鬥爭的藉口而已
無名17/06/10(六)08:01:18 ID:5.65mRR6No.330905del
台灣的遊戲業曾經有過黃金期,中國、香港、韓國都在玩台灣的產品
最後因為代理賺的錢快又沒風險,大家紛紛放棄自主研發,於是台灣遊戲業就變成了現在這樣

托爾金想要為英格蘭創造他自己的神話,乍看之下他不如去掃掃地產值好像還比較高,實際上呢?

日本、韓國、中國,常常看到他們以自己人的東西為傲,只有台灣人爭相恐後的貶低自己人,好像這樣能夠帶來什麼好處一樣,然後等人家紅到外國,再跑來"台灣沾光"
無名17/06/10(六)10:38:23 ID:W8hGvJtoNo.330909del
>>330905
雖然你說的兩種概念我都認同
但是
>最後因為代理賺的錢快又沒風險,大家紛紛放棄自主研發,於是台灣遊戲業就變成了現在這樣

>只有台灣人爭相恐後的貶低自己人,好像這樣能夠帶來什麼好處一樣,然後等人家紅到外國,再跑來"台灣沾光"

這兩點好像沒關連性吧?
上面是遊戲廠商貪財放棄自行開發
下面是嘴砲群
真要說的話,上面那些廠商被下面嘴砲好像也剛好而已
無名17/06/10(六)12:46:32 ID:164TEDBoNo.330917del
最重要的是沒有一個足夠好的工作環境能夠支撐寫小說
國內環境這麼差,怎麼有餘裕寫小說
無名17/06/10(六)13:31:12 ID:DJpd0R.wNo.330918del
>>330904
錯了,是營造成政治鬥爭掩飾裙帶資本壓榨的真相
無名17/06/10(六)14:33:28 ID:Yq0.D/pMNo.330921del
>>330897
你知道嗎?
炒賣樓宇、股票炒賣的投機者更加垃圾
因為作家至少還寫出了一些東西,這些投機者就只是看著數字,然後拿錢轉來轉去就賺一大筆了,簡直是0產能
但社會上最賺錢的是這群人,而創作者和打掃阿婆依然只能當渣渣
無名17/06/10(六)17:18:57 ID:164TEDBoNo.330927del
很簡單,工作環境的問題
如果台灣勞工環境健全,那作家的生活也可以得到保障
亞洲國家大部分作家都是有工作的,尤其是台灣這個版稅根本養不起作家的小國
無名17/06/10(六)18:13:48 ID:5AdjJnz.No.330935del
>>330637
+1
我買了全套, 也是唯一一套台灣輕小說
為什麼不動畫化呢
這個應該是台灣最適合動畫化的小說了
試作練手拿這個最好了

(某斷尾了的太古的盟約只買了最有兩本)
無名17/06/10(六)18:32:35 ID:5AdjJnz.No.330937del
台輕的問題呢
太多都是寫作比賽出來的
但大家也知道
拿獎的電影和賣座的電影是兩種東西來的
賣座的大都是簡單也老梗
但要拿獎則要複雜而奇葩

台輕的編輯全也用拿獎的角度選書
使到台輕根本不大眾

就如小說家になろう那些
作者為了吸引編輯看上他們出書
題材越寫越怪
但眾人也知
這些怪東西就算能賣, 但也不會大賣
日本買書的人基數大還可勉強支撐, 台灣的買書人數就不行了
-------------------

再來一個政治不正確的
台輕沒有盜版啊
沒有盜版, 所以讀者數少, 也使討論者少, 因此宣傳不出去

我書也是看盜版的多
但真的碰上喜歡的, 為了那些冷門沒人盜下半部的, 還有為了看早一點, 也是會出錢買的
買得不多, 但也買了過二百本日輕了
無名17/06/10(六)21:37:23 ID:nJgdpbmMNo.330939del
>>330927
你知道全世界的作家在沒出名之前
絕大多數都是有工作的嗎?
連史蒂芬·金那種重量級作家的也一樣
拿這種事婊環境不好很讓人發笑...
無名17/06/11(日)11:36:37 ID:TyGHE7AoNo.330956del
>>330939
國外的工作環境跟國內比就是比較優啊
在國內當血汗勞工時常過勞加班又周休一日
這種狀況下還能出書根本神人
無名17/06/11(日)14:12:36 ID:fqADFDGANo.330960del
>>330956
那你應該說勞動環境惡劣
而不是講得好像國外的作家成名前都不用工作
還有實際上國外的工作環境好歸好
但失業率實際上也高
無名17/06/11(日)18:23:13 ID:wMhUchkwNo.330978del
>>330960
失業率世界各地都有
但有工作的人就是比鬼島輕鬆
外國絕大部份企業都沒有要員工超時工作的習慣,我一個外國朋友分享過,在他的公司裡,你加班會被視為無能。(因為無能,所以工作做不完才被逼加班)
而且房貸有不少地方可以在五年內完全還清
除了工作外,他們有很多時間可以花在夢想上
無名17/06/14(三)00:58:11 ID:ue5ganIINo.331078del
路過幫各位補充一下
台灣的驚人出版量 不少是教授那種人拚升級拚評鑑要有一本有ISBN的書拼出來的
這種專門用來應付預算 內容教授自己都不一定敢背書的書基本上只有印少少幾本應付評審用
完全不會在市面上出現 或者只出在不知道哪個迷你店
所以以ISBN數量來看 台灣的出版量真的很高 高到不行 但有拿出來賣的......坦白說我現在寫一本同人本掛原創去申請ISBN都會過
所以對於用ISBN量看出版數量來檢討供需 我是覺得有點不可靠

順帶一提台灣的小說有幾本不在輕小說類的 我覺得比檯面上掛著輕小說名字的更有趣就是了
例如奇異果出的某本不知道是武俠還是奇幻還是穿越(?) 書名還異常有種十年前中二風的

台灣的輕小說跟大眾小說的分界其實我體感不覺得差異很大
兩邊都吃可以吃到的好吃東西比較多 推薦給覺得台輕不夠好吃又想多吃本土作品的人
雖然沒有插圖可以看還是挺可惜的
無名17/06/16(五)01:07:29 ID:F9MpeDcUNo.331148del
說句難聽的...
我覺得10幾年前的異俠都比台輕好看,而異俠在我記憶裡已經連三流作品都算不上了


【刪除文章】[]
刪除用密碼: