■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 ↓最後

約翰史密斯

1 名無しさん [ 2006/05/19(Fri) 14:56 ]
不管逛哪個有關春日的討論串都有這個詞,
是原作的新角色還是又是什麼惡搞?


2 伊比鴨鴨 [ 2006/05/19(Fri) 15:03 ]
阿虛回到三年前的時候跟春日(小)謊報的匿名

3 名無しさん [ 2006/05/20(Sat) 22:50 ]
比較讓我好奇的是
谷川為什麼會替阿虛取這個匿名

4 名無しさん [ 2006/05/21(Sun) 04:26 ]
>3
外國人的菜市場名吧
簡單又好記

5 名無しさん [ 2006/05/22(Mon) 01:53 ]
我比較懷疑是變位字謎 XD

6 名無しさん [ 2006/05/22(Mon) 23:07 ]
John Smith對於外國人的意義就相當於我們的「王小明」。

7 名無しさん [ 2006/05/25(Thu) 00:09 ]
John Smith
沒記錯也是有關於一個冷知識...
跟阿虛當時的狀況有關的樣子

不過因為太冷我忘了XD

8 名無しさん [ 2006/05/27(Sat) 19:29 ]
山田太郎?

9 歡迎加入SAG [ 2006/05/27(Sat) 19:35 ]
>7
英國探險家 據說是發現美洲的第一人
來源:涼宮春日的煩悶108頁

10 名無しさん [ 2006/05/29(Mon) 10:07 ]
美國的話好像是用John Doe比較多...

11 名無しさん [ 2006/05/31(Wed) 07:58 ]
"Jane" Doe 是 2ch 瀏覽器的名字 XD


←戻る 全部 次50 ↑先頭
  Name E-Mail URL:(請勿填寫此欄)
  

read.php ver1.4 (2001/10/6)