■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 ↓最後

哇考TED影片已自帶中文字幕朱學恒竟又轉載到自家

1 名無しさん [ 2011/08/19(Fri) 23:05 ID:3qnATcf6 ]
靠採集他人著作而吸捐款以致於在OCW界地位跟水蛭一樣的的MYOOPS
厚臉皮行為超乎我想像
http://www.ted.com
其實平常我不太看TED網站的,今天看有人說TED有自帶中文字幕,幹~真的
令我驚訝朱的臉皮厚度竟超乎我想像
我本來也是在想TED的短文算不算課程的問題 文章不長翻譯比較輕鬆 挑軟柿子
(以朱的標準來看,每天報紙上科技版資訊版的新知新聞想必也可以稱做課程了)

想不到TED影片已有中文字幕了 但朱不是號稱作中文化服務嗎
那朱就沒有翻譯TED文章的必要了啊
如果是為了分享新知,那麼直接介紹TED網站最快,且TED網站功能又豐富
為啥朱又繼續轉到自己網站 ????????
令人覺得只有心提高自家網站點閱率,而不是很想介紹TED網站功能
我是不知道TED是否也意識到了,有人翻譯他們的影片當成收捐款的理由之一,所以他們自己做起翻譯服務
但看來朱已不是為了翻譯服務,而是為了引導網友點擊自家網站吧? 才能讓捐款廣告映人眼簾?
TED都提供中文了那朱還追加雞肋? 吃相太難看了吧
輕鬆轉TED、捐款滾滾來嗎?最好再瞎包一點沒關係


2 名無しさん [ 2011/08/19(Fri) 23:46 ID:ga3qiDIA ]
沒文化的農民並不可恥
可恥的是明明是草包還要拼命展示給大家看

我猜,你大概看不懂英文吧
所以根本不瞭解什麼 TED

>想不到TED影片已有中文字幕了 但朱不是號稱作中文化服務嗎
>輕鬆轉TED、捐款滾滾來嗎

隨便舉個例子就能打你的臉囉 XDDDD

http://www.ted.com/talks/lang/chi_hant/dale_dougherty_we_are_makers.html
進去上面的影片可以找到
Translated into Chinese (Traditional) by illusion Hung
Reviewed by Chiru Chang

那麼誰是 illusion Hung 呢?
http://www.myoops.org/main.php?act=workers&id=2244
翻譯:洪曉慧
繁體編輯:劉契良
簡體編輯:赵弘
檔案後製處理:洪曉慧

使用者名稱 illusion.hung
補充說明 交大應化系畢業, 清大輻生所肄業
擅長外語1 無
擅長外語2 無
國家 TW
城市 高雄
學院別 不適用
自我介紹及說明 交大應化系畢業, 清大輻生所肄業

==
不就朱學恒的阿宅反抗軍、MYOOPS 的工作人員嗎
你這草包還以為 TED 的字幕是自己生出來的?
那是大家都可以去註冊去翻譯才有字募的,好了別丟人現眼

3 名無しさん [ 2011/08/19(Fri) 23:48 ID:ga3qiDIA ]
>我是不知道TED是否也意識到了,有人翻譯他們的影片當成收捐款的理由之一

趕快寫信去通知道他們有人利用他們斂財
喔...忘了你不懂英文

4 名無しさん [ 2011/08/19(Fri) 23:59 ID:ga3qiDIA ]
話說回來 洪曉慧 其實比朱學恒還有名

洪曉慧事件是指1998年3月間,時任國立清華大學女研究生洪曉慧因感情因素而謀殺同系同學的案件,或稱洪曉慧殺人案、清大溶屍案、清大情殺案、清大王水溶屍案。

5 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 00:00 ID:stmEo0Wk ]
抓到照片位址了
http://www.albinoblacksheep.com/lidanude.jpg

6 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 00:00 ID:FHbrkFts ]
台灣的「OOPS開放式課程」每年約有一百四十萬人在使用,上千門課程全由不支薪的兩千七百多名義工負責翻譯,大前年假釋出獄、清大王水案的洪曉慧,去年也加入翻譯義工團隊,近期許多課程或演講都由她擔任後製編輯和翻譯。
朱學恒坦言,經營開放式課程不容易,每月基本運作經費近二十萬元,只能花老本,並仰賴痞客邦與中華電提供硬體與頻寬,「但開放式課程的挑戰就是不能商業化,而是知識共享的公益計畫,會持續募款並期待國內經費支持」。

7 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 00:04 ID:FHbrkFts ]
反朱大師這次臉被打得很腫 wwwwwwwww
大概不敢回來戰這篇了

8 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:00 ID:R5Cl8xgU ]
>2
WOW
你這麼一說明不會臉紅嗎
除洪曉慧之外,其他註冊者提供翻譯以TED為目標對像
對TED而言來源來自志工
對朱牌開放式課程而言,來源是TED啦
我更隨便貼五篇

打擊電腦病毒,捍衛網路安全
Translated into Chinese (Traditional) by Cheng-An Li
Reviewed by Sunshine Wang

莫茲.喬布藍尼:有誰認識伊朗裔的美國人嗎?
Translated into Chinese (Traditional) by Marie Wu
Reviewed by Zhu Jie

數學課程必須改頭換面
Translated into Chinese (Traditional) by 張新永 Davidchang
Reviewed by Lin Su-Wei(林書暐)

建立網上博物館
Translated into Chinese (Traditional) by Joyce Chou
Reviewed by Jenny Yang

物理教我有關行銷的事
Translated into Chinese (Traditional) by HJ Liao
Reviewed by Lin Su-Wei(林書暐)


不錯啊MYOOPS代表洪曉慧有試著加入,
但你不是隨便找一篇,你是只能找那一篇啦只有一篇XDDDDDDDDDDD
http://www.ted.com/profiles/translations/id/418310

突然憂心
有心人士只想靠著一次翻譯,就自行輕鬆轉載一百次的行為
會被人說作作樣子耶 只是一片香蕉皮就要自攬整條路環境清潔功勞滿噁心的
狗腦包把自家網站上那套敷衍方法也搬到TED吧這樣是很糟糕的行為啊,漬漬
熱心度真是不如人就不要在那掰數據 卻又不敢同時說明計測工具為啥



>6 台灣的「OOPS開放式課程」每年約有一百四十萬人在使用
凡看到數字 停看聽

同一網域部落格流量立功不小已經是基本常識,就有人不敢說
每月基本運作二十萬,這數字怎來?
基金會小秘書月薪也算在裡面對吧?
基金會辦公室租金也算對吧?
還有誰的薪水啊

怎麼那麼多網站不需巧立基金會就能經營但開放式課程就冒個奇幻文學基金會來撐?
為什麼這麼會找理由燒錢呢


9 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:14 ID:TbZaRmYI ]
>8
朱牌OCW數字特色
MYOOPS志工翻譯1次,就覺得可以轉100次主題 (抱歉我也不會說那是課程
至於於自家數字,什麼一百四十萬、什麼二十萬開銷、什麼幾千名志工 (不就剩洪曉慧嗎,現在有10人嗎)則儘可能誇大澎風
這個OCW不太老實 整個台灣媒體行文水準 使得學術感就弱掉(因為不老實


10 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:18 ID:M2IkEcjU ]
>9
除洪曉慧外,還看過大概2、3人而已
那麼就是其他數千人早就不屑為MYOOPS服務了吧轉往更值得付出的地方了

11 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:20 ID:FHbrkFts ]
>對朱牌開放式課程而言,來源是TED啦
>自行輕鬆轉載一百次

影片來源當然是 TED,但關鍵點在中文翻譯
兩者的版本不同
既然是不同的翻譯,那你的蠢話也就不攻自破,草包一個

>打擊電腦病毒,捍衛網路安全
>Translated into Chinese (Traditional) by Cheng-An Li
>Reviewed by Sunshine Wang

我愛網路。 這是實在話。 想想看它所帶給我們的一切。 想想我們所使用的所有服務, 所有的網絡連結與通訊, 一切的娛樂, 全部的商業與經濟活動, 而它就在我們這一代發生了。 我非常肯定將來有一天 我們在撰寫歷史典籍時, 也許等到距今數百年之後, 這一次,我們這一個世代的人類將會永傳千古, 因為這是一個開始使用網際網路的年代, 我們這一代, 建構出貨真價實,具體可見的全球化。 然而,我承認, 網際網路本身是有問題的,而且是非常嚴重的難題。 就是網路的安全性令人堪憂, 還有網路上的隱私疑慮。 我竭盡個人之所能 尋找出這些困境。
--
我愛網路,這是事實,想想它帶給我們的一切,想想我們使用的所有服務、所有連結、所有娛樂、所有業務、所有交易。這是發生在我們有生之年的事,我敢肯定,幾百年後,有一天人類會將其寫入歷史;這一次,我們這一代將被記錄為前進網路的一代,建立某種真正全球性產物的一代。但不可否認的事實是,網路本身存在著一些問題,非常嚴重的問題,即安全與隱私問題。我將職業生涯貢獻於與這些問題抗爭。

>你是只能找那一篇啦只有一篇
喔,我只能找到一篇嗎?
http://www.myoops.org/main.php?act=course&id=2348
那這篇又是哪裡生出來?蠢貨

「Mikko Hypponen 談打擊病毒,捍衛網路」翻譯/編輯工作人員資料
字幕影片後製:謝旻均 skyvensen-at-gmail.com
工作:課程主頁
翻譯:洪曉慧
繁體編輯:朱學恆
簡體編輯:洪曉慧
檔案後製處理:洪曉慧

12 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:42 ID:6q3D3lo2 ]
> 11
字幕提交TED速度總是比別人慢
是故意的嗎?
合理邏輯: 看別人翻譯再自己翻比較不用查單字好輕鬆
MYOOPS是否為此種邏輯?
那麼便以是否老實的歷史前科來判斷
呵 呵 呵

不老實出了名的就別在這丟人了

13 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:54 ID:6q3D3lo2 ]
>6 每年約有一百四十萬人在使用
這不就是最為人垢病的相同網域部落格流量混算法嗎
實際MYOOPS OCW不知有沒有10萬人


一個月基本燒二十萬更扯喔

看上個月發表了四次偽課程

727
Amit Sood 談建立網上博物館

720
Marcel Dicke 談為什麼不吃昆蟲?

719
Aaron O'Connell談瞭解可見的量子物體

711
Patricia Kuhl 談嬰兒的語言天分

平均一次演講約2~3頁文字成本四萬
哇塞比一般上班族薪水高耶

一個報社資訊版科技版的小記者上班一個月30天
所寫的新知文字不知道是狗牌MYOOPS的幾倍了


像辦公室租金整個很莫名奇妙的開銷啊...是怎樣洪曉慧不到奇幻帳目基金會辦公室就不能上網喔
你他媽別再巧立名目燒錢了賤人
開銷再唬大一點沒關係啊

14 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:56 ID:FHbrkFts ]
沒有證據,也提不出雙方的時間點
反朱大師的不老實同樣也是出了名

15 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 01:58 ID:FHbrkFts ]
你也實在可悲
躲在這背後罵朱學恒有個屁用

可以直接去找他嗎?還是草包到不敢露臉

16 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:11 ID:vHRgkFoc ]
我上次就把朱學恆打了一頓 他沒膽跟你們說而已

17 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:11 ID:5br8sr5I ]
>13
這分析呼應了一樓最末的說法
就是要最輕鬆的方式 讓捐款滾滾來 但不論滾了多少 公開說一定要說"我沒錢我都貼錢"
真不老實 ~_~

18 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:16 ID:FHbrkFts ]
喔,我昨天還消滅了銀河系五大行星的侵略者
上禮拜還跟成龍喝過茶,李小龍根本是我師兄

19 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:17 ID:5br8sr5I ]
>15
露不露臉 你們家的偽課程都無法變成真課程
又在被踢爆而沒風度 只為了發洩自己的怒氣
那最好 我更不露臉氣鼠你哭哭喔~~哈哈哈

20 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:22 ID:vHRgkFoc ]
>18
我拿鋁棒戳他肚子 等他人倒下去的時候再狠砸他的腦袋

21 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 02:38 ID:vHRgkFoc ]
聽說朱學恆這個懦弱的王八蛋因為惱恨反豬大師 整天拿著個紙人上面寫反朱大師然後敲敲敲的 真正的反朱大師不知道是誰 但是想到他氣成這個地能的樣子就令人愉快

22 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 13:50 ID:2LL8/fXo ]
連威廉休伊特基金會做流量排名這種假新聞都做 被踢爆就裝死 交不出證明 唯感覺一良好便天下無難事
朱牌MYOOPS一定會看別人的翻譯做翻譯這種下賤暗招
洪曉慧提交TED那次是煙幕彈而已吧


23 名無しさん [ 2011/08/20(Sat) 14:29 ID:F6g34XJ2 ]
>22
+1
原本以為朱只是想紅的人
原來背後是為了吸引捐款的目的
想說他部落格文章怎麼愛放爆乳圖,原來是為了衝流量啊
不敢說測量工具是啥 害怕網友去驗證
而且會偷刪文,封鎖異見者後謊稱對方自刪
對於付出極盡誇大、
百分之百會看別人的翻譯再自己修飾一番貼文
(有趣的是,最近myoops的文會直接寫翻譯者是TED了,以前會寫洪曉慧現在卻不會,
大概真的被糾正過所以不敢再做二次翻譯這種下流行為了)


24 名無しさん [ 2011/08/21(Sun) 21:56 ID:TGe7lDvI ]
想盡辦法宣傳自家網站上的捐款廣告
而不擇手段將TED的翻譯修改一番轉貼在自家
實在太齷齪

25 名無しさん [ 2011/08/22(Mon) 01:31 ID:MGo.V/v2 ]
實在太齷齪

26 名無しさん [ 2011/08/22(Mon) 06:30 ID:FrnmSSsc ]
偉大 朱學恆 台灣之光 帥 社會精英 讚!

27 名無しさん [ 2011/08/23(Tue) 20:21 ID:JbKEeSm2 ]
嘴砲沒有那些政論名嘴來的深與廣
電子科技成就沒有他同學好
著作成就也沒有 在九把刀面前像小弟弟
部落格抒情文很公式化 只有高中生才買帳
最常看到的語法「誰誰永遠再也無法怎樣」
有狗死了「我們永遠再也無法聽到牠興奮的叫聲」
葉小妹妹「我們永遠再也無法聽到她朗讀」
某人死了「我們永遠也也無法看到他怎樣怎樣」
作秀做善事也沒有其他基金會持之以恆 只是為了吸引捐款
消費受害者家屬把受害者死法重新在家屬面前描述一遍
壞人惡名留千年 朱還白吃以為算是不公平 於是就公布受害者名字就以為公平
講話愛吹噓 號稱幾千名志工作翻譯可是看來看去也只有洪曉慧
開放式課程只重門面不重內涵 只會吹有眾多國外頂尖大學課程 但本質零碎不堪
帳目怎麼消耗有很大問題卻裝死不回應 流量排名怎麼測的也不說
並不是有心要中文化服務 而是要把別人文章放到自家有捐款廣告的網站
也不是真有什麼正義感 常回朱迷說有很多事要管沒空幫 結果都是愛吃愛玩優先
(也就是他要看電影比打抱不平還重要)
果然少年得志大不幸 朱這個人樣樣想碰樣樣不精 外加樣樣自以為很有成就
十年前賺三千萬十年後剩一張無賴嘴

28 名無しさん [ 2011/08/23(Tue) 20:41 ID:9JsywWQQ ]
>27
說的很好

29 名無しさん [ 2011/08/29(Mon) 18:31 ID:Mw02wZrs ]
今天經過大直菜市場
剛好看到有個身形像中年婦人頭上帶著紙袋挖2個洞從身旁飛奔而過 有點被嚇到
再走了十來步 聽到一群婆婆媽媽七嘴八舌談著:
「問他兒子為什麼交不出什麼世界排名的證明、用什麼工具測的結果死都不講」
「我是問他們姓朱的是不是一生都在消費別人創作博名利,結果她就轉身跑掉」
原來啊~ 原來剛剛飛奔而過的婦人是朱學恒他媽啊 真傻眼

30 名無しさん [ 2011/10/15(Sat) 22:26 ID:Mc9XARq2 ]
可恥


←戻る 全部 次50 ↑先頭
  Name E-Mail URL:(請勿填寫此欄)
  

read.php ver1.4 (2001/10/6)